Autore: Redazione • 13/04/2026 05:09
Dal 13 al 15 aprile 2026 New York diventa luogo di confronto per traduttori, autori, editori e appassionati: Art and Craft in Translation mette al centro la pratica della traduzione come forma culturale e mezzo di continuità tra Italia e Stati Uniti.
L'iniziativa, curata da Maria Ida Gaeta, celebra il decimo anniversario del The Bridge Book Award, premio che negli anni ha promosso oltre 200 titoli e sostenuto la traduzione di circa 40 opere dall'italiano all'inglese (e viceversa). All'organizzazione collaborano istituzioni accademiche e culturali come l'Italian Cultural Institute, Hunter College, la Casa Italiana Zerilli‑Marimò, il John D. Calandra Italian American Institute e la Rizzoli Bookstore di Broadway.
Il progetto si inserisce in un percorso più ampio dedicato alla promozione della letteratura italiana contemporanea negli Stati Uniti: Voices from Contemporary Italian Literature (Multipli Forti), ideato da Gaeta, che dal 2022 ha presentato oltre 60 autori italiani al pubblico e all'industria editoriale newyorkese.
Art and Craft in Translation è pensato per traduttori, curatori, editori, docenti, studenti e lettori interessati ai processi di traduzione e alla circolazione dei testi. I vari appuntamenti offrono occasioni concrete per discutere pratiche editoriali, sfide della traduzione e opportunità di collaborazione transatlantica.
Luoghi: Italian Cultural Institute; Hunter College; Casa Italiana Zerilli‑Marimò; John D. Calandra Italian American Institute; Rizzoli Bookstore (Broadway).
Localita: Italia
Coordinate: 41.87194, 12.56738
Rivista online registrata al Tribunale di Napoli n. 43 del 23/03/2022
Direttore: Lorenzo Crea
Editore: Visio Adv di Alessandro Scarfiglieri
Insight italia srl (concessionario esclusivo)
Rivista online registrata al Tribunale di Napoli n. 43 del 23/03/2022
Direttore: Lorenzo Crea
Editore: Visio Adv di Alessandro Scarfiglieri
Insight italia srl (concessionario esclusivo)